전문직 형성: 의학의 봉사 혈통을 다음 세기로 확장하기(Acad Med, 2010)

Professional Formation: Extending Medicine’s Lineage of Service Into the Next Century

Michael W. Rabow, MD, Rachel N. Remen, MD, Dean X. Parmelee, MD, and Thomas S. Inui, ScM, MD





1910년 아브라함 플렉스너의 카네기 재단 보고서1의 출판은 의학 교육에 실질적이고 유익한 영향을 끼친 것으로 널리 인정받고 있다. Flexner는 실험실 과학과 임상 환경의 경험적 학습을 통합한 커리큘럼을 옹호했다. 이 인프라는 오늘날에도 여전히 우세하다. 덜 널리 알려진 것은 Flexner가 1910년 보고서를 통해 의사 준비에서 교양liberal 교육의 중요성에 대해 강조한 점이다.2,3:

The publication of Abraham Flexner’s Carnegie Foundation report1 in 1910 is widely recognized to have had a substantial and salutary effect on medical education. Flexner championed a curriculum that integrated laboratory science with experiential learning in clinical environments. This infrastructure still prevails today. Less widely recognized is Flexner’s emphasis on the vital importance of a liberal education in the preparation of physicians.2,3 From his 1910 report:


지금까지 우리는 기초과학에 대해서만 분명히 말해왔다. 그들은 실제로 의료 교육의 필수적인 도구적 기초를 제공한다. 그러나 도구적 최소치가 영구적인 전문적 최소치로 작용할 수는 거의 없다. 그것은 심지어 도구적으로도 불충분하다.1

So far we have spoken explicitly of the fundamental sciences only. They furnish, indeed, the essential instrumental basis of medical education. But the instrumental minimum can hardly serve as the permanent professional minimum. It is even instrumentally inadequate.1


오데가르드와 이누이2는 플렉스너가 자신의 보고서에 의해 촉발된 의료교육의 변화가 의료 커리큘럼에서 광범위한 교육broad education을 사실상 없앤 것을 후회하고, 의사에게 필요한 필수 전제조건으로 인문학의 교양교육(철학, 윤리, 문화 포함)을 적극 옹호했다고 지적했다.

Odegaard and Inui2 note that Flexner subsequently regretted that changes in medical education triggered by his report had virtually eliminated a broad education from the medical curriculum and he advocated actively for liberal education in the humanities (including philosophy, ethics, and culture) as a necessary prerequisite for a medical career.


지난 몇 십 년 동안, 의료행위의 운영적operational 가치는 상충되었다. 과학 지식과 기술의 급속한 성장과 함께, [예측 가능성, 측정 가능성, 효율성, 생산성, 비용 효과와 객관성]과 같은 특성이 [해를 피하고avoiding harm, 봉사, 이타성, 삶에 대한 경외심, 연민]등과 같은 전통적 전문직의 특성과 동일한(적어도 덜하지는 않은) 중요도를 갖게 되었다.

in the last few decades, the operational values of medical practice have become conflicted. With the rapid growth of scientific knowledge and technology, the qualities of predictability, measurability, efficiency, productivity, cost-effectiveness and objectivity have come to assume a priority equal to, if not exceeding, older professional qualities of compassion, avoiding harm, service, altruism, and reverence for life.


그러나, 생의학만으로는 고통과 상실, 회복과 치유의 인간의 질병 경험을 다루기에는 부족하다는 것이 점점 더 명백해졌다. 실제로 바이오의약품은 종종 인간의 의제를 심화시킨다. 윤리적 문제가 복잡해지고 한정된 자원의 공정한 분배는 더욱 어려워지며, 예방보다 치료 수요가 우세하다. 과학적 역량의 성장과 도달은 같은 수준으로 인간의 이해와 감수성의 강력한 발전을 요구한다.

However, it has become increasingly apparent that biomedical science alone is insufficient to address human illness experiences of suffering, loss, recovery and healing. In fact, biomedicine often intensifies the human agenda—ethical issues become more complex, fair distribution of limited resources becomes more difficult, and the demand for treatment prevails over prevention. The very growth and reach of scientific competence demands an equally powerful development of human understanding and sensitivity.


다음 세기의 과제를 해결하려면 의료 교육자들이 인지 및 기술적 전문지식에 초점을 맞추는 동시에 "전문적 형성" 즉 학생들의 도덕적이고 전문적인 개발, 임상적 역량의 성장과 개인 성숙도의 통합, 그리고 학생들이 개인의 가치와 그 직업의 핵심 가치에 진심으로 충실한stay true 능력을 적극적으로 지원해야 할 것이다.

Meeting the challenges of the next century will require that medical educators maintain a focus on cognitive and technical expertise while also actively supporting “professional formation”— the moral and professional development of students, the integration of their individual maturation with growth in clinical competency, and their ability to stay true to values which are both personal and core values of the profession.


전문직 형성 정의

Defining Professional Formation


교육자들은 학습자의 통합된 개인 및 전문적 개발을 지원하기 위해 고안된 훈련의 명칭에 아직 동의하지 않았으며, "정체성 형성", "가치 교육" 또는 "전문성 훈련"과 같은 용어를 사용해 왔다.4–7 성직자의 훈련에서 유사한 과정을 "형성"이라고 부른다. 세미나리아에서, 형성은 개인이 소명을 섬기도록 준비하기 위한 과정을 포함하는 것으로 이해된다. 여기에는 일반적으로 다음이 포함된다.

Educators have yet to agree on a name for the training designed to support the integrated personal and professional development of learners and have used such terms as “identity formation,” “values education,” or “professionalism training.”4–7 The analogous process in the training of clergy is called “formation.” In seminaries, formation is understood to encompass the processes intended to prepare an individual to serve a calling. It typically includes:


  봉사에 참여engaging

  engaging in service;


  경험과 성찰의 반복

  reiterating cycles of experience and reflection;


  자기 자신 및 그 분야에 대한 지식의 증가

  growth in knowledge of self and of the field; and


  행동의 삶뿐만 아니라 내면의 삶에 대한 끊임없는 관심

  constant attention to the inner life as well as the life of action.


(목록 1 참조). 학생들은 의학의 문화 안에서 규범적 행동과 마주치는 것에 기초하여 가치관의 우선순위를 정하는 것을 배운다. 의과대학에서 일부 가치관(연민 등)은 명시적으로 공언되지만, 다른 가치관(개인적 분리personal detachment 등)은 전문직업적 가치관과 충돌하더라도 학습자에 의해 암묵적으로 규범적 교훈으로 흡수될 수 있다.8,9

(see List 1). Students learn to prioritize their values on the basis of encounters with normative behavior within the culture of medicine. While some values (such as compassion) are professed explicitly in medical schools, others (such as personal detachment) may conflict with professed values but be absorbed tacitly by learners as normative lessons.8,9



전문적 형성의 목표는 학생들이 자신의 개인적 원칙과 직업의 핵심 가치에 묶어두는tether or anchor 것이며, 학생들이 훈련과 실습에서 발생하는 불가피한 갈등을 통해 탐색하도록 돕는 것이다.10 예를 들어, [모든 인간의 삶이 중요하다는 가치와 원리를 고수하는 학생]은 [제한된 자원을 할당해야만 하는 상황에 직면했을 때] 도덕적 스트레스에 직면 할 수 있다. 전문성 형성의 핵심 측면은 학습자들에게 지지적인 전문 커뮤니티 내에서 자신의 진정한 가치와 가치관의 충돌을 인식하고, 탐구하고, 명확하게 하고, 우선순위를 정하고, 공유할 수 있는 기회를 제공하는 것이다.

The goal of professional formation is to tether or anchor students to their personal principles and the core values of the profession and help themnavigate through the inevitable conflicts that arise in training and practice.10 For example, students holding to the basic principle of the primacy and value of every human life may encounter moral stress when confronted with the need for the allocation of limited resources. A key aspect of professional formation is to offer learners the opportunity to recognize, explore, articulate, prioritize, and share their authentic values and values conflicts within a supportive professional community.


의사로서의 정체성의 발달은 개별 학생의 매우 개인적인 일로, 특정 학습 환경(비공식 교육과정) 내에서뿐만 아니라 정식 커리큘럼의 맥락에서 진행된다.11 이 두 커리큘럼 모두 기초적인 개인적 가치와 핵심 직업적 가치를 식별하고 헌신하는 학생들의 능력을 지원하거나 잠식할 수 있는 잠재력이 있다.

The development of an identity as a physician is the highly personal work of individual students and proceeds in the context of a formal curriculum as well as within a particular learning environment (the informal curriculum).11 Both of these curricula have the potential to support or erode students’ ability to identify and remain committed to foundational personal values and core professional values.


많은 사람들이 의과대학에 입학하도록 원래 동기를 부여했던 핵심 가치들이 의사가 되는 과정에서 상실되거나 '훈련되어 갈 수 있다'는 사실은 오래 전부터 인식되어 왔다. 많은 교육자들이 학생들의 가치관, 신념, 이상을 잃는 것에 대항하여 "면역"이라는 은유를 채용했다.8

It has long been recognized that the core values that originally motivate many to enter medical school may be lost or “trained away” during the process of becoming a physician. A number of educators have employed the metaphor of “immunizing” students against the loss of their values, beliefs, and ideals.8


학생들이 전문적으로 발전함에 따라, 그들은 동료들에 의해 모델링되고 받아들여지는 것들로부터 새로운 가치를 채택할 수도 있다. 대부분의 학교에서, 이 과정은 비공식적이고 감독되지 않으며, 전문직 공동체로부터의 명시적인 입력input 없이 이뤄진다.

As students develop professionally, they may also adopt new values fromthose modeled and accepted by their colleagues. In most schools, this process is informal, unsupervised, and accomplished without the explicit input of the professional community.


전문직업성 형성은 그들이 의대에 입학할 때 이미 가지고 있었던 가치, 편향, 편견에 대한 고의적이고 엄격한 재검토를 포함하는 능동적인 성숙 과정이다. 다른 학습자 및 교수진과의 솔직한 토론을 통해 개인은 자신의 경험을 심도 있게 살펴보고, 자신이 진실하고 적절하다고 생각하는 가치와 신념에 다시 다가갈 수 있다.

Professional formation is an active maturational process, including a deliberate and rigorous reexamination of the values, biases, and prejudices with which they may have entered medical school. Through candid discussion with other learners and faculty, individuals are enabled to examine their experience in depth and recommit to those values and beliefs they hold as true and appropriate.


의대생들은 그들의 개인적 가치가 그들의 새로운 문화의 규범과 상충될 때 적절하게 상황을 탐색하고 어떤 것을 우선시할지를 선택하며 교육적, 임상적으로 매우 다양한 만남에서 위험에 처한 가치들을 식별하는 법을 배워야 한다.

Medical students must learn to identify the values at stake in a great variety of educational and clinical encounters, choose which to prioritize, and navigate situations appropriately when their personal values conflict with the norms of their new culture.


대규모 연구에서, 4분의 1 이상의 레지던트들이 "지난 1년 동안 부도덕하고, 비윤리적이고, 개인적으로 용납할 수 없는 일을 하도록 요구받았다"고 보고했다.15 Inui12는 학생들이 "불안한 상황에서 균형을 유지하기 위해 분투"를 겪는다고 묘사한다. 말로 표현되는expressed 가치를 위반하는 직업적 행동이 보편적으로 받아들여지는 모습을 관찰하면 도덕적 불협화음이 생긴다.16 학생들은 [옹호된 이상]과 [이상과 불일치하는 일상적인 행동] 사이의 차이를 인식하지만, 그러한 경험에 어떻게 반응해야 하는지에 대한 지침을 거의 받지 못한다.10

In a large study, more than one quarter of residents reported they had been “required to do something during the past year that they believed was immoral, unethical, or personally unacceptable.”15 Inui12 describes students as “struggling to keep one’s balance in precarious situations.” Observing the general acceptance of professional behaviors in violation of expressed values creates moral dissonance.16 Students recognize differences between espoused ideals and discordant day-to-day behaviors but rarely receive guidance on how to respond to such experiences.10


궁극적으로 [행동과 가치관의 일관된 응집성]이 의학을 도덕적 기업enterprise으로서, 그리고 전문성을 "도덕적 헌신"으로서 구별지을 것이다.

Ultimately, a consistent coherence between action and values identifies medicine as a moral enterprise and professionalism as a “moral commitment.”17


전문직 형성은 왜 중요한가?

Why Professional Formation Is Important


전문직업적 형성은 과학적 의학이 인간의 관련성을 유지하게 해주며, 사회적 상호작용에서 증가하는 복잡성을 탐색할 수 있게 해준다. 그것은 의사들이 개별적인 관계에 우선순위를 두고, 의사 결정시에 미묘한 뉘앙스를 인식하도록 장려한다.

Professional formation enables scientific medicine to maintain its human relevance and to navigate the increasing complexities in social interactions. It encourages physicians to accord primacy to individual relationships and recognize nuance in decision making.


[개인적인 삶에서 가치관의 집합]과 [일에서 가치관의 집합]을 따르는 과정에서, 학생들은 고립되거나, 전문직업적 가면을 쓰거나, "게임 페이스"를 배우거나, "분열된 삶"을 시작할 수 있다. 18 그 결과 활력과 정직성integrity을 잃게 된다.19 이러한 부조화discordance의 스트레스가 너무 심하면 학습자들은 관계나 더 깊은 가치나 미덕에 관심을 잃게 되고, 단순한 기술이나 지적능력의 숙달에만 초점을 맞출 수 있다.8 그러한 부조화의 잠재적 결과로는 냉소주의, 20 우울증, 21개의 교육 불만, 22개의 공감 상실, 23,24개의 양심 위기, 25개의 도덕적 성장 저해, 26 그리고 윤리적 침식이 있다.27

Following one set of values in their personal lives and another in their work, students may become isolated, learn to wear a professional mask, or a “game face,” or begin to live a “divided life,”18 resulting in a loss of vitality and integrity.19 The discordance may become so stressful that learners narrow their focus to the mastery of simple technical or intellectual competencies without attention to relationships or deeper values or virtues.8 The potential outcomes of such discordance and disaffiliation include cynicism,20 depression,21 educational dissatisfaction,22 loss of empathy,23,24 crises of conscience,25 stunting of moral growth,26 and ethical erosion.27


의학의 [공언된 가치관]과 [현실에서의 실천] 사이의 불협화음은 학생들이 어떤 가치를 배워야 하는지를 분별하는 것을 어렵게 한다.3 전문적인 형성, 피드백, 역할 모델링에 대한 불충분한 훈련으로 학생들은 스스로 비전문적인 행동에 취약해진다.

Dissonance between the professed values of medicine and its actual practice makes it difficult for students to discern what values they are supposed to learn.3 With inadequate training in professional formation, feedback, or role modeling, students become vulnerable to unprofessional behavior themselves.


근본적이고 개인적으로 의미 있는 가치를 희생시키는 것은 도덕적 정체성과 자기 신뢰의 상실을 야기하여 의사의 핵심적 기술인 [자기자신의 전문적인 사용professional use of self]을 위협한다.29 의사가 자신들과 정직과 이타주의와 같은 가치로부터 멀어질 때 환자의 안전은 타격을 받을 수 있다. 비인격화, 소진, 열악한 환자 치료는 의료 오류는 물론, 임상의사의 낮은 자기인식과도 연계되어 있다.31

Sacrificing foundational, personally meaningful values creates a loss of moral identity and self-trust, threatening a key physician skill—the professional use of self.29 When physicians are distanced fromthemselves and fromsuch values as honesty and altruism, patient safety may suffer. Depersonalization, burnout, and poor patient care are linked,30 as are medical error and limited clinician self- awareness.31


개인의 의사가 개인의 진실성integrity으로 행동하지 않는다고 여겨질 때, 의사와 환자간의 관계는 위협받을 뿐만 아니라, 의학적 직업과의 사회적 계약도 파괴된다.32 서비스 가치에 대한 개인적 집착은 대대로 우리 직업에서 대중이 걸어온 신뢰의 기초가 된다.

When individual physicians cannot be counted on to act with personal integrity, not only is the doctor–patient relationship threatened,12 but the social contract with the profession of medicine is fractured as well.32 A personal adherence to service values is the foundation of the trust that the public has placed in our profession for generations.


우리의 전문지식은 우리를 유능하게 하지만, 우리의 가치는 우리를 신뢰할 수 있게 만든다.

Our expertise makes us competent, but our values make us trustworthy.


의학교육의 전문성 형성의 현황

The Current Status of Professional Formation in Medical Education


LCME 인증 표준 MS-31-A는 "명백하고 적절한 전문적 속성(성, 행동 및 정체성)의 개발"을 촉진할 필요성에 대해 명시적이다."33 이러한 요건에 대한 결과를 정의, 측정 및 문서화하는 것은 각 의과대학에 맡겨진다.

The LCME accreditation standard MS-31-A is explicit about the need to promote the “development of explicit and appropriate professional attributes (attitudes, behaviors, and identity).”33 It is left to each medical school to define, measure, and document outcomes for these requirements.


현재 대부분의 미국 의과대학은 (비록 프로그램 성과 평가는 제한적이지만) 전문성 형성의 측면을 다루는 선택 커리큘럼이나 필수 커리큘럼을 제공하고 있다.34 모든 학교는 의료윤리 교육을 실시해야 하며, 많은 학교들은 의학 인문학, 영성학, 통합의학 분야의 선택권을 제공해야 한다.

Currently, most American medical schools offer either elective or required formal curricula that address aspects of professional formation, although evaluation of outcomes is limited.34 All schools must offer instruction in medical ethics, and many provide electives in medical humanities, spirituality, and integrative medicine.


전문성 형성 교육 교수진

Faculty in professional formation education


교수 롤모델링 및 멘토링은 학생의 전문적 발전에 중심적이다.7,41 불행히도 대부분의 교수진은 의대생으로서 형성formation 커리큘럼에 노출되지 않았고, 자기 성찰에 대한 교육을 받지 않았으며, 효과적인 가치 기반 피드백을 제공하거나, 또는 전문적 형성을 지원하는 교육을 받지 않았다.41 학생들은 의과대학을 다니면서, 점점 더 많은 퍼센트가 그들의 교수진을 휴머니즘적인 간병인이나 의사-환자 관계를 가르칠 때 좋은 역할 모델로 보지 않는다.42

Faculty role modeling and mentorship are central to the professional development of students.7,41 Unfortunately, most faculty were not exposed to formation curricula as medical students themselves and are untrained in self-reflection, providing effective values-based feedback, or supporting professional formation.41 As students progress through medical school, an increasing percentage do not see their faculty as humanistic caregivers or good role models in teaching the doctor–patient relationship.42


구성 프로젝트의 두 가지 예

Two examples of formation projects


전국적으로 성공적인 많은 전문성 형성 프로젝트들 중에서, 우리는 우리가 가장 잘 알고 있는 두 개의 오랜 프로그램을 설명할 것이다.

Among the many successful professional formation projects nationally, we will describe the two long-standing programs with which we are most familiar.


1991년 미국 샌프란시스코 캘리포니아대에서 개발된 '치유자의 예술'은 현재 미국 60개 의과대학과 캐나다, 이스라엘, 슬로베니아, 호주, 대만의 학교에서 매년 제공되는 1학년과 2학년 학생들을 위한 15시간의 선택과목이다.45

The Healer’s Art, developed at the University of California, San Francisco in 1991, is a 15-hour elective course for first- and second-year students now offered annually in 60 medical schools in the United States as well as schools in Canada, Israel, Slovenia, Australia, and Taiwan.45


치유사의 예술은 학생들로 하여금 [한 사람으로서 자신이 누구인가]가 [의사로서의 일의 결과의 중심]이라는 것을 이해하도록 돕는다. 학생들은 또한 그들을 의학에 심취하게 한 평생의 가치들을 성찰하고 명확히 할 수 있는 기회를 가지고 있으며, 의학 내에서 삶의 한 방법으로 그것들을 더 발전시키고 보존할 것을 약속할 수 있다. 봉사, 무해함, 동정심, 평등주의와 같은 개인적인 가치를 다른 사람들에게 보이도록 만드는 데 있어서, 학생들은 종종 그러한 가치들이 그들의 또래와 전문 커뮤니티에 의해 공통적으로 유지되고 있으며, 그러한 가치들이 의학의 대계통grand lineage의 일부라는 것을 발견하고 놀라게 된다.

The Healer’s Art facilitates students in understanding that who they are as a person is central to the outcome of their work as physicians. Students also have the opportunity to reflect on and clarify the lifelong values that have brought them into medicine and to commit to further developing and preserving them as a way of life within medicine. In making personal values like service, harmlessness, compassion, and egalitarianism visible to others, students are often surprised to discover that such values are held in common by their peers and professional community and are, in fact, part of medicine’s grand lineage.


이 과정의 마지막 세션 동안, 학생들은 개인적인 사명선언문을 쓰도록 초대 받는다. 종종 "히포크라테스 선서문 다시 쓰기"라고 불린다. 이러한 사명선언의 분석은 학생들이 존재감, 경외감, 사랑과 같은 요소들을 포함하는 전문성의 확대된 개념을 열망한다는 것을 보여준다.48

During the final session of the course, students are invited to write a personal mission statement—often referred to as “rewriting the Hippocratic Oath.” Analysis of these mission statements reveals that students aspire to an expanded concept of professionalism that includes such elements as presence, awe, and love.48


인디애나대 의과대학(IUSM)에서 제2의 전문직업성 형성 이니셔티브이 등장하고, 교육 환경을 과감하게 리메이크하는 데 초점을 맞추고 있어, 광범위한 정규 교육과정 개정의 발판을 마련하기도 한다.10,49,50

A second professional formation initiative has emerged at the Indiana University School of Medicine (IUSM) and is focused on boldly remaking the educational environment, setting the stage for broad formal curricular revision as well.10,49,50


IUSM의 변신transformation은 의대생에서 학장, 그리고 시설에서 서비스 직원으로 이어지는 모든 수준의 학습과 제도적 커뮤니티를 포함했다. 조직 변화는 "긍정 탐구"라고 불리는 기업 세계에서 더 광범위하게 적용되는 과정에 의해 시작되었는데, 조직 내 개인들은 작동하지 않는 것에 초점을 맞추기보다는 자신이 추진하고자 하는 기존 시스템에 대해 무엇이 좋은지 확인하는 조직 개발 방법이다.50

the transformation at IUSM has involved every level of the learning and institutional community, from medical students to the dean and from faculty to service staff. Organizational change was initiated by a process more widely applied in the corporate world referred to as “appreciative inquiry,” an organizational development method in which individuals within the organization identify what is good about the existing system they want to promote, rather than focusing on what is not working.50


Inui et al10은 이 커리큘럼의 한 핵심 요소를 "경험에 뒤따르는 또래 집단에서의 성찰"로 요약했다. IUSM에서 학생 가치는 비공식 커리큘럼과 공식 커리큘럼의 융합을 나타내는 적어도 두 가지 방법으로 지원된다. 

    • 첫째, 의대생들은 의료전문직의 역사에 대해 배우고 그들의 직업적 역할에 대한 이해를 발전시킨다. 

    • 둘째, 학생들은 중요한 사건에 대한 저널링과 토론을 통해 자신의 경험을 반성하도록 장려된다. 궁극적으로, 학생들은 "행동 속에 내재된 가치"에 대해 유념하게 된다.

Inui et al10 have summarized one key component of this curriculum as “experience followed by reflection in a community of peers.” At IUSM, student values are supported in at least two ways, which represent a fusion of informal and formal curricula. First, medical students learn about the history of the profession and develop an understanding of their professional role. Second, students are encouraged to reflect on their experiences, through journaling and discussion of critical incidents. Ultimately, students become mindful of the “values embedded in actions.”


일부 교수진은 초기 감사조회 활동에 참여하여 '체크인(Check in)'을 포함한 모든 소그룹에서 관계업무를 강화하는 스킬 구축 워크숍을 진행했다.

Some faculty participated in the early appreciative inquiry activities and went on to skill- building workshops that strengthened relational work in all small groups, including “checking in” (beginning meetings with an opportunity to say whatever each person needs to say to be fully present),


전문직 형성의 미래

The Future of Professional Formation


전문적 형성에서의 훈련은 경험적이면서도 사색적인 것으로, 개인적인 서술, 이야기, 비유를 바탕으로 하며, 자기, 존재감, 전문지식의 통합에 초점을 맞추고, 학습 공동체에 내재되어 있으며, 안전하고 평등주의적인 학습자 공동체 내에서 중대 사건 및 개인적 경험에 대한 솔직한 토론을 특징으로 한다.53,54

Training in professional formation is both experiential and contemplative, based on personal narratives, stories, and parables, focused on the integration of self, presence, and expertise, embedded in a learning community, and featuring candid discussion of critical incidents and personal experience within a safe, egalitarian community of learners.53,54


목록 2는 전문 형성 교육의 필수적인 요소들을 요약한다. 현재, 많은 미국 의과대학들이 이러한 요소들을 많이 제공하지만, 종종 선택적으로 또는 교육과정 내에서 흩어진다. 의학 교육의 진정한 전환은 전문적인 형성 교육을 필수적으로 만들고, 학습자와 교사 모두에게 그것에 대한 책임을 묻는 것이 될 것이다.

List 2 summarizes the essential elements of professional formation education. Currently, many U.S. medical schools offer a number of these elements, but often electively or scattered within the curriculum. The true transformation in medical education will be to make professional formation education required and to hold both learners and teachers accountable for it.



Flexner의 비전의 완전한 실현은 새로운 입학사정관부터 학장, 그리고 직업 전반에 이르기까지 우리 교육 시스템의 모든 수준에서 변화를 필요로 할 것이다. 개별 학생들은 매일 명상하고 성찰하는 연습을 개발하도록 장려될 수 있다.57 그러한 습관에는 저널링, 성찰, 스토리텔링 및 비판적 사건 검토를 포함하여 입증된 커리큘럼 효과의 요소가 포함될 수 있다.56

The complete realization of Flexner’s vision will involve changes at all levels of our educational system—from the new matriculant to the dean to the profession at large. Individual students can be encouraged to develop a daily practice of mindfulness and reflection.57 Such a habit, built into the practice of medicine, might include elements of proven curricular effectiveness, including journaling, reflection, storytelling, and critical incident review.56


전문적 형식의 공식적인 커리큘럼은 모든 학생들이 가치관을 탐구하고 상충하는 이상과 맥락에서 분별력과 평정을 배우도록 요구할 것이다. 형성Formation 커리큘럼은 해부학 수업에서처럼 학생들이 자신의 몸을 기증한 사람에게 감사하거나 기념할 때 또는 기증자의 가족을 만날 때 수행되는 기본적인 과학 학습으로 통합될 것이다.60

Formal curricula in professional formation would require all students to explore values and learn discernment and equanimity in the context of competing ideals. Formation curricula would be integrated into basic science learning, as has been done in anatomy classes when students thank and/or memorialize the person who donated their body or when students meet the donor’s family.60


전문적인 형성을 위해서는 학생들이 긍정적인 역할 모델링, 적절한 멘토링, 그리고 공동의 가치와 투쟁을 탐구하고 토론할 수 있는 진정한 공동체를 경험할 수 있는 기회를 가질 필요가 있다.26 교수진 개발은 가치 중심 피드백을 제공하고 긍정적인 역할 모델로서 역할을 하는 훈련을 필요로 한다. 의과대학 교수진은 가치관과 행동의 일관성에 대한 책임을 질 것이며, 그들이 가르치는 것과 일관된 방식으로 행동하고 상호작용할 것으로 예상된다.

Professional formation requires that students have an opportunity to experience positive role modeling, adequate mentoring, and authentic community to explore and discuss common values and struggles.26 Faculty development would require training in providing values-driven feedback and in serving as positive role models. Medical school faculty would be held accountable for a consistency between values and action and expected to behave and interact in ways coherent with what they teach.


안전하고 다양한 공동체에서 개인이 자신의 신념과 가치관의 진실이나 적절성을 평가하는 것이 가능하다. [다른 사람들의 관점을 듣고 존중하는 것]은 학습자들이 그들의 행동과 선택 중 일부의 근거가 될 수 있는 [부정적인 편견을 조사하도록 격려]하고, 학생들이 공동체 내에서 자신에 대한 엄격한 분석을 견뎌내는 가치에만 전념하도록 장려한다. 의대생을 위한 학습 커뮤니티에 협업적인 전문가간 팀을 통합하면 중요한 사건에 대한 관점을 확장하고 전문직들 간의 공유된 가치에 대한 더 큰 감각을 제공할 수 있다.

In a safe, diverse community, it is possible for individuals to assess the truth or appropriateness of their beliefs and values. Hearing and respecting the perspectives of others encourages learners to examine the negative biases that might underlie some of their behaviors and choices, encouraging students to remain committed only to those values that withstand a rigorous analysis of self within community. Incorporating collaborative, interprofessional teams into the learning community for medical students may expand perspectives in critical incidents and afford a greater sense of shared values between the professions.


[직업적 가치와 개인적 약속의 영역에서] 성공적인 의학교육 개혁은 [광범위한 조직 변화와 숨겨진 교육과정]을 다루지 않고는 진행될 수 없다.66 의대 내의 구조, 문화 및 관행은 물론 더 넓은 의대 내에서도 우리의 최고 가치에 대한 깊은 헌신을 지원하기 위해 노출, 연구 및 변혁이 필요할 것이다.67 궁극적으로 그러한 변혁은 의대와 우리의 국가기관 내에서의 관심과 재정적 지원의 재조정이 필요할 것이다.

Successful medical education reform in the domain of professional values and personal commitments cannot proceed without widespread organizational change and addressing the hidden curriculum.66 Structures, cultures, and practices within medical schools, but also within the broader medical enterprise, will require exposure, study, and transformation to support a deep commitment to our highest values.67 Ultimately, such transformation will require a rebalancing of attention and financial support within medical schools and within our national medical institutions.


마무리

Closing Comments


근본적 가치와 일상적 관행의 불일치는 의대생과 교직원이 보고하는 냉소주의, 우울증, 불만에 기여할 가능성이 높다. 의과대학의 전문적 형성 교육은 학생과 교사 모두에게 참여하며 각각 의료계의 최고 이상을 구현하는 방식으로 성장하고 발전하기 위해 도전한다.69 [상충되는 가치의 도전]은 모든 의사들에게 친숙하다. 우리 모두는 어느 순간 의사로서의 정체성과 개인으로서의 정체성을 조화시킬 수밖에 없었다.

Discordance between foundational values and daily practice likely contributes to the cynicism, depression, and dissatisfaction reported by medical students and faculty. Professional formation education in medical school engages both the student and the teacher and challenges each to grow and develop in ways that embody the highest ideals of the medical profession.69 The challenge of conflicting values is familiar to all physicians. We have all at some point been forced to reconcile our identity as physicians with our identity as people.


전문성 형성을 진전시키는데 있어서, 교수진들은 [그들이 가르치는 것]과 [그들이 어떻게 행동하는지]에 대한 불일치를 조사하고 이에 대응하도록 요구될 것이며, 그들의 행동과 직업적 선택에 동기를 부여하는 명시적인 오랜 가치관을 만들도록 초청될 것이다. 안전한 학습자 커뮤니티에서 교직원이 용납하지 않는 학습자, 동료, 자신 사이의 행동을 파악하고 건설적으로 대응할 수 있는 권한을 부여한다. 학생들과 교수진들 모두 마찬가지로, 우리 모두는 배울 것이 있고, 원래 우리 모두를 의학medicine으로 이끌었던 가치와 약속의 일부에 다시 연결reconnect해야 하는 공통의 필요성을 가지고 있다.

In advancing professional formation, faculty will be called on to examine and respond to inconsistencies in what they teach and how they behave and will be invited to make explicit long-held values that motivate their behavior and professional choices. In a safe community of learners, faculty will be empowered to identify and constructively respond to behaviors among learners, colleagues, and themselves that they do not condone. We all, students and faculty alike, have something to learn and a shared need to reconnect to some of the values and commitments that originally called us all to medicine.


전문적 형성의 학습은 모든 의학 전문지식의 진정한 학습자 커뮤니티에서만 이루어질 수 있는데, 교수진들은 학생들로부터 스스로를 분리하지 않고, 모두가 안전하다고 느끼고, 자신의 계기와 상처에 직면하고, 모두가 서로 지지하고, 봉사의 꿈을 공유하는 것이다.

Learning in professional formation can only happen in an authentic community of learners at all levels of medical expertise, where faculty do not separate themselves from students, where all feel safe, facing their own acculturation and woundedness, where all support one another and share their dream of service.











. 2010 Feb;85(2):310-7.
 doi: 10.1097/ACM.0b013e3181c887f7.

Professional Formation: Extending Medicine's Lineage of Service Into the Next Century

Affiliations 

Affiliation

  • 1Division of General Internal Medicine, Department of Medicine, University of California, San Francisco, San Francisco, California 94143-1732, USA. mrabow@medicine.ucsf.edu

Abstract

In his 1910 report on medical education, Flexner emphasized the importance of competency in basic sciences. Less widely recognized is that he also emphasized the necessity of liberal education. On the Flexner Report's 100th anniversary, medicine is challenged to realize Flexner's full vision for medical education to ensure that physicians are prepared to lead lives of compassion and service as well as to perform with technical proficiency. To meet the complex medical and social challenges of the next century, medical educators must continue to promote cognitive expertise while concurrently supporting "professional formation"-the moral and professional development of students, their ability to stay true to their personal service values and the core values of the profession, and the integration of their individual maturation with growth in clinical competency. The goal of professional formation is to anchor students to foundational principles while helping them navigate the inevitable moral conflicts in medical practice. The consequences of inadequate support for professional formation are profound, impacting individual learners, patients, the profession, and society at large. Among the many successful professional formation projects nationally, two long-standing programs are described in modest detail to identify common elements that might guide future developments elsewhere. Key elements include experiential and reflective processes, use of personal narratives, integration of self and expertise, and candid discussion within a safe community of learners. Committing to professional formation within medical education will require transformation of formal and informal curricula and will necessitate a rebalancing of attention and financial support within schools of medicine.


+ Recent posts